As 6 línguas mais fáceis de aprender se você já fala português



     Boa Tarde galera!!!


     Bem todo mundo sabe que o inglês é uma língua universal é ótimo para quem trabalha, tem amigos no exterior e para fazer intercambio. 
     O português é a língua oficial de 250 milhões de pessoas ao redor do mundo: ele é falado não só em países da Europa, da América do Sul e da África, mas também em Macau, na China. Falar português é legal não só por conta da enorme e riquíssima produção cultural nesse idioma, mas também porque se trata de uma língua de origem latina — e isso significa que uma série de idiomas se torna imediatamente superacessível para quem fala português.
    Listamos os seis idiomas mais fáceis de aprender se você é falante nativo de português. E avisamos: nem todos são escolhas óbvias!

6. Holandês


      Se seu contato com a língua holandesa foi superficial, pode ser que você a tenha achado um pesadelo. Todos aqueles jotas antes de consoantes e ditongos esquisitos, como em huis, não tornam, mesmo, o holandês uma escolha amigável. O segredo para esse idioma está na compreensão fonética: uma vez que você aprende a pronunciá-las adequadamente, as palavras de repente começam a soar mais familiares. É sério!
   Acontece que há muita influência do francês e do espanhol na língua holandesa. A base desse idioma, é claro, está muito mais próxima do alemão e das línguas escandinavas. Mas a Holanda esteve sob domínio espanhol de 1556, quando a coroa holandesa passou a ser de propriedade do rei Filipe II, da Espanha, a 1648, quando a independência foi reconhecida formalmente.

5. Inglês

     

   Por essa você não esperava — mas a verdade é que o inglês não é uma língua assim tão difícil para os falantes de português. Em primeiro lugar, a língua portuguesa tem uma gama bastante ampla de fonemas, o que facilita o aprendizado de alguns dos fonemas mais difíceis da língua inglesa. Os únicos sons que, de fato, não temos são o “r” de palavras como street e room e o “th” de this e thanksEsses são os fonemas que demandam mais esforços, mas a maioria dos sons são bem familiares para falantes lusófonos.
    Em segundo lugar, a influência latina na língua inglesa é muito forte, o que facilita bastante a compreensão do vocabulário. Duvida? Uma lista curtinha é capaz de provar isso! Todas as palavras a seguir são derivadas do latim. Tenho certeza de que você consegue deduzir o que significam, mesmo sem falar inglês: article, aspect, company, creative, contract, example, history, human, revolution, student, supermarket,telephone, traditional, vocabulary

4. Romeno


     Apesar de todas as influências eslavas, um falante de português não vai se ver muito perdido se decidir viajar para a Romênia. A principal origem do romeno está no latim e, por isso, o português e o romeno guardam muitas semelhanças, tanto de gramática quanto de vocabulário. É curioso viajar até um país no Leste Europeu, rodeado de nações com alfabetos diferentes e línguas de outras origens, e ler birou de bilete escrito sobre uma placa em uma bilheteria.
   Tire a prova você mesmo: acesse o verbete sobre a Romênia em romeno no site Wikipedia e veja o quanto você consegue entender.

3. Francês


    O desafio do francês está na fonética, muito diferente daquela à qual estamos acostumados na língua portuguesa. No entanto, a gramática, a grafia, os tempos verbais… tudo isso está muito próximo do português.
   Por conta do esforço que um falante nativo de português precisa dedicar ao aprendizado dos fonemas da língua francesa, ela ganha o terceiro lugar da nossa lista. Mesmo assim, e falo por experiência própria, trata-se de um idioma em cuja imersão e um pouco de estudo já basta para que seja possível se comunicar. E dá muito orgulho: se escutar falando uma língua que soa tão bonita é uma massagem no ego.

2. Espanhol


    Sim, o espanhol vem em segundo lugar (meu idioma preferido) . O português e o espanhol surgiram, em momentos diferentes e com muitas ramificações, do mesmo idioma: o latim proto-romântico, uma das versões do latim vulgar falado na península ibérica. Dois dos dialetos que se formaram na região deram origem ao espanhol e ao português: o castelhano se tornou o espanhol; o galego se desdobrou e deu origem ao português que conhecemos, embora ainda seja falado em uma forma próxima da original na região da Galícia, na Espanha.
   Não é necessário destacar o quão semelhantes são esses dois idiomas. Aliás, o português e o espanhol são tão parecidos que chegam a confundir aqueles que se aventuram a aprender as duas línguas. Para a sorte dos falantes nativos de português, nossa gama de fonemas é mais ampla do que a dos hispânicos, o que torna mais fácil para nós a tarefa de aprender a pronunciar os sons em espanhol. Afinal, a língua espanhola tem menos fonemas que o português.

1. Italiano


    O italiano (meu idioma preferido também) vem em primeiro lugar por uma única razão: além de se parecer com o português no que se refere à gramática e ao vocabulário (o que também acontece no caso do espanhol), o italiano tem também uma fonética mais simples para nós. Um falante nativo de português, especialmente se ele tiver sotaque paulistano, terá pouca ou nenhuma dificuldade em reproduzir os sons das palavras em italiano. Na verdade, eles são quase idênticos aos fonemas que já estamos acostumados a pronunciar em português.
   A única diferença, na verdade, é o som do “ch”. Em português, ele tem o mesmo som do “x”. Em italiano, porém, é pronunciado com o som de “qu”. Agora que você já sabe disso, pode tranquilamente comprar um livro em italiano, ler palavra por palavra e ter a segurança de que será entendido por um falante nativo do idioma de Dante (com a vantagem de que você entenderá, de cara, uns 40% do que está escrito).
  Gostou da lista? Se sim, você pode aproveitar o resto das férias para aprender uns deles, e claro não se esqueça do inglês. Tem vários apps para aprender idiomas no Google Play e App Store. Eu uso 3: Duolingo, Busuu e o Babbel
  Até a próxima!!

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Cantores da Itália: Lodovica Comello

Séries da Mari: Kara Sevda.

A verdadeira história da Medusa.